-20%
- از فروشگاه تحویل بگیرید
برای برداشتن امروز
رایگان
- تحویل پیک
پیک ما به آدرس مشخص شده تحویل می دهد
2 ال 3 روز
رایگان
- تحویل پیک DHL
پیک DHL به آدرس مشخص شده تحویل می دهد
2 ال 3 روز
رایگان
Hurry and get discounts on all Apple devices up to 20%
Sale_coupon_15
۷,۵۰۰ تومان ۶,۰۰۰ تومان
ناموجود
ناموجود
برای برداشتن امروز
رایگان
پیک ما به آدرس مشخص شده تحویل می دهد
2 ال 3 روز
رایگان
پیک DHL به آدرس مشخص شده تحویل می دهد
2 ال 3 روز
رایگان
اطلاعات بیشتر
زبان در ساختار زندگی انسانها، همچون خون در رگ جاری است. همچنانکه تا بدن زنده است، خون در رگها جریان دارد، زبان نیز از اولین تا آخرین روز زندگی بشر همراه اوست. این یار دیرینه و این همراه رازآلود چگونه طبیعتی دارد؟ این چه پهنه ای است که همۀ گسترۀ اندیشه، تاریخ و دانش انسان را در خود جای داده است؟ چرا اندیشه بدون آن ممکن نیست و چرا آفرینش ابتدا با کلمه آغاز شده است؟
هرکه در وادی واژه وارد شود، دنیایی شیرین و گاه مبهم را پیش روی خود خواهد یافت که سرشار از یافته های جدید و جالب است. این جذابیت زمانی بیشتر می شود که دو زبان را در برابر هم قرار دهیم و به تماشای این مقابلۀ زیبا بنشینیم. کتاب حاضر صحنه ای کوچک از مقابلۀ کوتاه دو زبان ترکی و فارسی است.
مطالعه بیشتر: مجموعه ای کامل از کتاب های زبان ترکی
آنچنان مدارک تاریخی و زبانی بر ما نمایان می سازند، زبانهای ترکی و فارسی از دیرباز ارتباطات فراوانی باهم داشته اند. اگرچه زبان ترکی به لحاظ دارا بودن گنجینۀ وسیع واژگان، ساختار دستوری استوار و فراوانی واژگان برای یک معنی، اصلاً قابل مقایسه با زبان فارسی نیست ولی به هر حال هر زبانی ویژگیهای خاص خود را دارد. آنچه که روشن است اینکه از فارسی باستان و پیش از اسلام جز چند خط مبم بیش نمانده است و این یک واقعیت تاریخی و ادبی و زبانی است. زبان فارسی به شدت با کاستی بن مایه ها روبرو بوده و از سوی دیگر ساختار دستوری قدیم آن برگرفته از زبان عربی و ساختار دستوری کنونی آن برگرفته از زبان ترکی است.
کاستی بن مایه ها در زبان فارسی، با فراوانی ترکیبها جبران شده است. در خصوص واژگان نیز زبان فارسی، از زبانهای دیگر بویژه زبان عربی، ترکی، فرانسوی و… واژگان بسیار گرفته است. زبان ترکی پس از زبان عربی، بیشترین واژه را به زبان فارسی داده است. حتی در برخی موارد برخی بن مایه ها مانند شناختن، سرودن و … و برخی پسوندها مانند سار، زار و… ترکی هستند ولی در طول زمان دچار دگرگونی شده اند.
مطالعه بیشتر: ترکی آذربایجانی در سفر
در حدود هشت سده از زمان نوشته شدن نخستین فرهنگ فارسی به ترکی می گذرد و در این مدت فرهنگهای بسیاری توسط اشخاص مختلف و در جاهای گوناگون نوشته شده است. هر یک از این فرهنگها در حقیقت ادامه دهندۀ راه فرهنگهای قبلی و تکمیل کنندۀ آنها بوده اند و چنین است که هر فرهنگی کاملتر از فرهنگ قبلی و ناقصتر از فرهنگهای بعدی است چرا که زبان همچون رودی در جوش و خروش است و در زندگی انسانها جاری می شود.
در کتاب حاضر بیش از 14000 واژه و اصطلاح زبان فارسی با معادل ترکی و بیشتر ترکی آذربایجانی ارائه شده است. در این نوشته، کوشش اصلی آن بود که واژگان ضروری و لازم، به صورت موجز به خوانندگان تقدیم گردد ولی خوانندگان جوینده می بایست که رای یافتن معانی بیشتر و توضیحات کاملتر به فرهنگهای دیگر مراجعه کنند.
در سایت انتشارات زبان مهر به دلیل عرضه مستقیم محصولات این کتاب ها از نظر قیمت قابل رقابت با تمام مراکز فروش کتاب می باشد. این کتاب را نیز می توانید با یک تخفیف ویژه از ما بصورت انلاین خریداری کنید.
وزن | 0.195 کیلوگرم |
---|---|
نویسنده | |
ناشر | |
تعداد صفحات |
256 |
قطع (اندازه) |
جیبی (11.5cm*16.5cm) |
نوع جلد |
Paperbacke (شومیز یا نرم) |
شابک |
9.79E+12 |
موجود
وزن | 0.783 کیلوگرم |
---|---|
گروه سنی |
16 سال به بالا |
لهجه |
ترکی استانبولی |
نویسنده | |
نوع جلد |
Paperbacke (شومیز یا نرم) |
تعداد صفحات |
196 |
نوع کاغذ |
تحریر (معمولی) |
قطع (اندازه) |
رحلی (21cm*29cm) |
CD و DVD همراه |
دارد |
کتاب کار |
دارد |
شماره ویرایش |
First Edition (نسخه اول) |
نوع چاپ |
تمام رنگی (4 رنگ) |
سال چاپ |
2014 |
شابک |
9789754827910 |
موجود
موجود
موجود
موجود
هنوز حساب کاربری ندارید؟
ایجاد حساب کاربری
حسین –
کتاب فرهنگ لغات آذربایجان اختر